Redmine 3.4.0のCHANGELOG 日本語訳

 •  分類: ,  •  前田剛

Redmine 3.4.0のCHANGELOGの日本語訳です。修正内容・新機能の一覧を確認できます。

  • チケット番号はRedmineオフィシャルサイト上のチケットにリンクしています。
  • 日本語訳がリンクになっているものは、クリックすると「Redmine 3.4 新機能紹介」記事内の該当機能の解説をご覧いただけます。

Accounts / authentication

  • Defect #13741: Not landing on home page on login after visiting lost password page
    パスワード再発行画面に移動してからログインを行うとホーム画面ではなくパスワード再発行画面が再度表示されてしまう
  • Feature #10840: Allow "Stay logged in" from multiple browsers
    「ログインを維持」をONにして別ブラウザから新たにログインすると、他方のブラウザのログインが維持されない
  • Feature #25253: Password reset should count as a password change for User#must_change_passwd
    ユーザーの編集画面で「次回ログイン時にパスワード変更を強制」をONにしているとき、パスワード再発行を行った場合もパスワードを変更したと見なすよう変更
  • Feature #26190: Add setting to hide optional user custom fields on registration form
    ユーザーの登録画面でカスタムフィールドを非表示にする設定を追加(管理→設定→認証 「アカウント登録画面でカスタムフィールドを表示」)
  • Patch #25483: Forbid to edit/update/delete the anonymous user
    匿名ユーザーに対する編集・更新・削除操作を禁止

Activity view

  • Patch #18399: Missing "next" pagination link when looking at yesterday's activity
    活動画面で前日分の情報を表示しているとき「次」リンクが表示されない

Administration

  • Defect #7577: "Send account information to the user" only works when password is set
    ユーザーの作成・編集画面の「アカウント情報をユーザーに送信」をONにしても、パスワードが変更されたときしかメールが送信されない
  • Defect #25289: Adding a principal to 2 projects with member inheritance leads to an error
    ユーザー・グループを同時に2つのプロジェクトのメンバーにしようとするとエラーが発生することがある
  • Feature #12598: Add tooltip on Workflow matrix for helping in big ones
    ワークフロー画面の各セルにマウスカーソルをあわせたときに現在のステータスと遷移先のステータスをツールチップで表示
  • Feature #16484: Add default timezone for new users
    新しいユーザーを作成したときのデフォルトタイムゾーンの設定(管理→設定→認証 「タイムゾーン」)
  • Feature #24780: Add tooltip on Permissions report matrix
    権限レポート画面の各セルにマウスカーソルをあわせたときに権限とロールをツールチップで表示
  • Feature #24790: Add tooltip on trackers summary matrix
    トラッカーのサマリー画面の各セルにマウスカーソルをあわせたときにトラッカーとフィールドの組み合わせをツールチップで表示

Attachments

Code cleanup/refactoring

  • Defect #24928: Wrong text in log/delete.me
    log/delete.me ファイル内のテキストの内容が誤っている
  • Defect #25563: Remove is_binary_data? from String
    Ruby 1.8用のString#is_binary_data?メソッドを削除
  • Feature #15361: Use css pseudo-classes instead of cycle("odd", "even")
    テーブルを行ごとに色分け表示するための cycle("odd", "even") を廃止し疑似クラス :nth-child を使用
  • Patch #24313: Use the regular "icon icon-*" classes for all elements with icons
    すべてのアイコンにCSSクラス名 "icon icon-*" を付与
  • Patch #24382: More readable regex for parse_redmine_links
    parse_redmine_linksメソッド内の正規表現を読みやすく改善
  • Patch #24523: Source: ignore .idea
    .ideaファイルを無視するようリポジトリの設定を追加
  • Patch #24578: Remove unused CSS class ".icon-details"
    使われていないCSSクラス".icon-details"を削除
  • Patch #24643: Rename "issue" to "item" in query helpers
    queries_helper.rb内のメソッドの引数名を "issue" から "item" に変更
  • Patch #24713: Remove iteration in ApplicationHelper#syntax_highlight_lines
    ApplicationHelper#syntax_highlight_linesメソッド内の不必要なループを削除
  • Patch #24832: Remove instance variable which is unused after r9603
    AdminController#infoメソッド内の使用されていないインスタンス変数を削除
  • Patch #24899: Remove unused "description_date_*" from locale files
    使用されていないラベルdescription_date_*を言語ファイルから削除
  • Patch #24900: Remove unused "label_planning" from locale files
    使用されていないラベルlabel_planningを言語ファイルから削除
  • Patch #24901: Remove unused "label_more" from locale files
    使用されていないラベルlabel_moreを言語ファイルから削除
  • Patch #26149: Remove duplicate method shell_quote
    重複したメソッドshell_quoteを削除

Core Plugins

  • Feature #24167: Rebuild a single nested set with nested_set plugin
    チケットのnested set(親子関係)の不整合が発生したときに、親チケットを指定して修復するためのメソッドrebuild_single_tree!を追加

Custom fields

Database

  • Defect #23347: MySQL: You can't specify target table for update in FROM clause
    MySQLでマイグレーションファイル 20150525103953_clear_estimated_hours_on_parent_issues.rb をロールバックするとエラー発生
  • Defect #25416: "My account" broken with MySQL 8.0 (keyword admin should be escaped)
    MySQL 8.0で admin が予約語になったことが原因で一部機能が利用できない

Documentation

  • Defect #21375: Working external URL prefixes (protocols and 'www' host part) not documented in wiki syntax
    自動的にリンクとなるURLの形式のうち一部がヘルプに記載されていない
  • Feature #25616: Change format of the changelog (both on redmine.org and in the shipped changelog file)
    CHANGELOGの書式をカテゴリごとに分類するよう変更
  • Patch #24800: Remove internal style sheet duplication and obsoleted meta tag from wiki_syntax_* documentation.
    Wiki記法ヘルプ内のCSSを外部ファイルにまとめるとともに不要なmetaタグを削除
  • Patch #26188: Documentation (detailed syntax help & code) additions/improvements
    ヘルプ等の微修正

Email notifications

Email receiving

  • Defect #25256: Mail parts with empty content should be ignored
    マルチパート形式メール内の空のテキストパートは無視するよう修正
  • Feature #5864: Regex Text on Receiver Email
    管理→設定→受信メール 「メール本文から一致する行以降を切り捨てる」が正規表現に対応
  • Patch #17718: Body delimiters to truncate emails do not take uncommon whitespace into account
    「メール本文から一致する行以降を切り捨てる」に設定しているとき、メール本文の行末にUnicodeの空白文字(U+00A0)がある場合も空白文字として無視する

Forums

  • Patch #24535: Flash messages on Board destroy
    フォーラムを削除したときにメッセージを表示

Gantt

  • Patch #25876: Gantt chart shows % done even if the field is disabled for the tracker
    トラッカーの設定で進捗率を無効にしていてもガントチャートでは進捗率が表示される問題の修正

Gems support

  • Feature #23932: Update TinyTds to recent version (1.0.5)
    SQL Serverに接続するためのライブラリTinyTdsを1.0.5にアップデート
  • Feature #25781: Markdown: Upgrade redcarpet gem to 3.4
    Markdownを処理するためのライブラリRedcarpetを3.4にアップデート

Hook requests

  • Patch #23545: Add before_render hook to WikiController#show
    WikiController#showbefore_render フックを追加

I18n

  • Defect #24616: Should not replace all invalid utf8 characters (e.g in mail)
    メールによるチケット登録で文字列に不正なバイト列が含まれているとき、文字列中の非ASCII文字が文字化け
  • Patch #24938: Update tr.yml for general_first_day_of_week
    トルコ語における週の開始を日曜日から月曜日に変更
  • Patch #25014: redmine/i18n.rb - languages_lookup class variable is rebuilt every time
    クラス変数 @@languages_lookup がリクエストごとに初期化されている問題を修正

Importers

  • Feature #22701: Allow forward reference to parent when importing issues
    CSVファイルをインポートしてチケットを作成するとき、CSVファイル内で子チケットが親チケットより先に出現しても親子関係をセットできるよう改善

Issues

Issues filter

Issues list

Issues workflow

My page

Performance

  • Defect #24433: The changeset display is slow when changeset_issues has very many records
    チケットとリビジョンの関連づけが多数データベースに記録されているときチケット画面でのリビジョンの表示が遅い
  • Feature #23743: Add index to workflows.tracker_id
    workflows.tracker_idにインデックスを追加してトラッカー一覧画面のパフォーマンスを改善
  • Feature #23987: Add an index on issues.parent_id
    issues.parent_idにインデックスを追加してall_dependent_issuesメソッドのパフォーマンスを改善
  • Patch #21608: Project#allowed_to_condition performance
    Project#allowed_to_condition内のクエリでインデックスを使用することでプロジェクト数が多いときのパフォーマンスを改善
  • Patch #22850: Speedup remove_inherited_roles
    MemberRole#remove_inherited_roles内でテーブルのフルスキャンを回避
  • Patch #23519: Don't preload projects and roles on Principal#memberships association
    Principalのアソシエーションmembershippreloadを行わないよう改善
  • Patch #24587: Improve custom fields list performance
    カスタムフィールドを使用しているプロジェクト数を取得するクエリを見直してカスタムフィールド一覧のパフォーマンスを改善
  • Patch #24787: Don't preload all filter values when displaying issues/time entries
    チケットと時間管理のフィルタをAJAX化しプロジェクト数やユーザー数が多い場合のパフォーマンスを改善
  • Patch #24839: Minor performance improvement - Replace count by exists?
    レコード数が0かどうか判断するために count メソッドのかわりに exists? メソッドを使用
  • Patch #24865: Load associations of query results more efficiently
    Issuesモデルでアソシエーションの読み込みを効率化
  • Patch #25022: Add an index on attachments.disk_filename
    attachments.disk_filenameにインデックスを追加して添付ファイル削除のパフォーマンスを改善

Permissions and roles

Project settings

  • Defect #23470: Disable "Select project modules" permission does not apply to the new project form
    「モジュールの選択」権限がないユーザーが「新しいプロジェクト」画面でモジュールを選択できる問題の修正
  • Feature #22608: Enable filtering versions on Project -> Settings -> Versions
    プロジェクトの設定画面の「バージョン」タブにフィルタ機能を追加
  • Feature #24011: Add option to set a new version as default directly from New Version page
    「新しいバージョン」画面でそのバージョンをデフォルトバージョンにするためのチェックボックスを追加

REST API

  • Defect #23921: REST API Issue PUT responds 200 OK even when it can't set assigned_to_id
    チケットに対するREST APIで、PUTリクエストで担当者の割り当てに失敗してもエラーが返されない
  • Feature #7506: Include allowed activities list in "project" API response
    プロジェクトに対するREST APIでプロジェクトで有効な作業分類(時間管理)の取得に対応(include=time_entry_activities)
  • Feature #12181: Add attachment information to issues.xml in REST API
    REST APIでチケット一覧を取得するとき、include=attachmentsパラメータで添付ファイルの情報を含めることに対応
  • Feature #23566: REST API should return attachment's id in addition to token
    REST APIで添付ファイルをアップロードしたときトークンに加えてID番号も返すよう変更
  • Patch #19116: Files REST API
    「ファイル」モジュールのREST API
  • Patch #22356: Add support for updating attachments over REST API
    REST APIで既存添付ファイルの更新に対応
  • Patch #22795: Render custom field values of enumerations in API requests
    REST APIで「選択肢の値」を取得するときカスタムフィールドの値も返す

Roadmap

Ruby support

SCM

  • Defect #14626: Repositories' extra_info column is too short with MySQL
    MySQL使用時、repositories.extra_infoに64KBを超えるテキストを格納できない問題を修正

SCM extra

  • Defect #23865: Typo: s/projet/project/ in Redmine.pm comments
    Redmine.pm内のコメントのtypoを修正

Search engine

Text formatting

Themes

  • Defect #25118: ThemesTest#test_without_theme_js may fail if third-party theme is installed
    複数のテーマがインストールされているときThemesTest#test_without_theme_jsが失敗することがある

Time tracking

Translations

  • Defect #25470: Fix Japanese mistranslation for field_base_dnfield_base_dnの日本語訳を「検索範囲」から「ベースDN」に修正
  • Defect #25687: Bad translation in french for indentation
    "Quote"に対するフランス語訳を修正
  • Patch #23108: Change Japanese translation for text_git_repository_note
    text_git_repository_noteの日本語訳を変更
  • Patch #23250: Fixes issues with Catalan translation
    カタロニア語のミススペルほか修正
  • Patch #23359: Change Japanese translation for label_commits_per_author
    label_commits_per_authorの日本語訳を「起票者別のコミット」から「作成者別のコミット」に変更
  • Patch #23388: German translation change
    ドイツ語訳の改善
  • Patch #23419: Change Japanese translation for label_display_used_statuses_only
    label_display_used_statuses_onlyの日本語訳を「このトラッカーで使われているステータスのみ表示する」から「このトラッカーで使われているステータスのみ表示」に変更
  • Patch #23659: Change Japanese translation for label_enumerations

    label_enumerations の日本語訳を「列挙項目」から「選択肢の値」に変更
  • Patch #23806: Fix Japanese translation inconsistency of label_tracker_new and label_custom_field_new
    label_tracker_newlabel_custom_field_newの日本語訳を変更
  • Patch #24174: Change Japanese translation for "format"
    "format"の日本語訳を「書式」から「形式」に変更
  • Patch #24177: Change translation for label_user_mail_option_only_(assigned|owner)
    メール通知のオプションの翻訳を、通知範囲の誤解が生じないよう改善
  • Patch #24268: Wrong German translation of logging time error message
    field_time_entriesのドイツ語訳修正
  • Patch #24407: Dutch (NL) translation enhancements and complete review (major update)
    オランダ語訳の全体的な見直し
  • Patch #24494: Spanish Panama "label_issue_new" translation change
    label_issue_newのスペイン語(パナマ)訳の変更
  • Patch #24518: Spanish translation change (adding accent mark and caps)
    スペイン語訳修正
  • Patch #24572: Spanish label_search_open_issues_only: translation change
    label_search_open_issues_onlyのスペイン語訳更新
  • Patch #24750: Change Japanese translation for setting_text_formatting and setting_cache_formatted_text
    日本語訳の「テキストの書式」と「書式化されたテキストをキャッシュする」をそれぞれ「テキスト書式」と「テキスト書式の変換結果をキャッシュ」に変更
  • Patch #24891: Change Japanese translation for "items"
    日本語訳において、列ではなく行に関係する文脈では"items"の訳語として「項目」を使わないよう改善
  • Patch #25019: Localization for Ukrainian language - completed
    ウクライナ語の未翻訳分を翻訳
  • Patch #25204: Portuguese translation file
    ポルトガル語訳の全体的な見直し
  • Patch #25392: Change Russian translation for field_due_date and label_relation_new
    field_due_datelabel_relation_newのロシア語訳を変更
  • Patch #25609: Change Japanese translation for field_attr_*
    LDAP属性名の日本語訳の改善
  • Patch #25628: Better wording for issue update conflict resolution in German
    チケット更新が競合したときのドイツ語のメッセージの改善
  • Patch #26180: Change Russian translation for "Estimated time"
    "Estimated time"に対するロシア語訳の改善

UI

Wiki

  • Feature #12183: Hide attachments by default on wiki pages
    Wikiページで添付ファイルの一覧をデフォルトでは非表示(折り畳まれた状態)に変更
  • Feature #23179: Add heading to table of contents macro
    {{toc}}マクロで挿入される目次に「目次」の表示を追加
作成: 2017-07-17 19:00  •  分類: ,